Genesis 44:24
Clementine_Vulgate(i)
24 Cum ergo ascendissemus ad famulum tuum patrem nostrum, narravimus ei omnia quæ locutus est dominus meus.
DouayRheims(i)
24 Therefore when we were gone up to thy servant our father, we told him all that my lord had said.
KJV_Cambridge(i)
24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.
Brenton_Greek(i)
24 Ἐγένετο δὲ ἡνίκα ἀνέβημεν πρὸς τὸν παῖδά σου πατέρα ἡμῶν, ἀπηγγείλαμεν αὐτῷ τὰ ῥήματα τοῦ κυρίου ἡμῶν.
JuliaSmith(i)
24 And it shall be when we went up to thy servant our father, and announced. to him the words of, my lord.
JPS_ASV_Byz(i)
24 And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord.
Luther1545(i)
24 Da zogen wir hinauf zu deinem Knechte, meinem Vater, und sagten ihm an meines HERRN Rede.
Luther1912(i)
24 Da zogen wir hinauf zu deinem Knecht, unserm Vater, und sagten ihm meines Herrn Rede.
ReinaValera(i)
24 Aconteció pues, que como llegamos á mi padre tu siervo, contámosle las palabras de mi señor.
Indonesian(i)
24 Ketika kami kembali kepada ayah kami, kami sampaikan kepadanya perkataan Tuanku itu.
ItalianRiveduta(i)
24 E come fummo risaliti a mio padre, tuo servitore, gli riferimmo le parole del mio signore.